EXPERIENCE THE HEALING POWER OF JAPAN
WA SPA is the perfect destination for ‘WA’ (和) lovers (“WA” is a Japanese cultural concept usually translated as “harmony"). WASPA is famous for their authentic Japanese spa experience, and treatments using natural Japanese elements such as volcanic rocks from Mount Fuji, camellia oil from the Izu islands, green bamboo blessed at Kyoto's Daigoji Temple, gold leaf from Kanazawa and more. The Shippō (Seven Treasures) pattern spread behind the reception wall represents ‘prosperity’ and ‘peace’.
厳かで美しき日本のSPA
「和のこころ」からつくられる「美」。そのような美しさを追求している「WASPA」は日本ならではの五感を通じて日本を深く体験できるスパ。トリートメントで使用するアイテムは、国産青竹や金沢産の純金クリームなど、お肌にいい最高級品だけを日本中から厳選し、『WASPA』でしか体験できないメニューで溢れている。レセプションの背後には、輪が無限に広がることから繁栄や円満、平和を意味する「七宝つなぎ」のデザインが広がっている。
On top of the traditional Japanese table, incense burns softly, filling the space with calm and woody aroma.
遠州流の家元がお好みになった、無限マークの描かれた立礼卓 (天籟) の上にはお香が静かに焚かれている。
The word ‘WA’ written by the head priest of a temple for WASPA.
座主が「WASPA」の『和』に因んで書したもの。
The logo incorporates the Shippō (Seven Treasures) pattern and has a meaning of ’Treasure’ and ‘connection between people’.
七宝柄のロゴは、「宝」と「人と人のつながり」を意味する。
‘WA’ - EXERPT FROM WASPA
Beauty found only in Japan.
Beauty born only from Japan.
It emerges from what exists only in Japan.
The Japanese mind.
Courtesy, respect and excellent service.
That is the Japanese concept of hospitality "Omotenashi'.
Beauty is created from the mind.
Touch, see, smell, hear and taste.
A spa where you can experience Japan through the five senses.
A unique spa experience exclusive to Japan.
下記は『WASPA』のホームぺージに記載されている文。
日本にしかない美しさ。
日本でしか生まれないもの。
それは、この国にしかない「和のこころ」から生まれます。
礼儀、尊敬、丁寧さ、おもてなし。
「こころ」からつくられる、「美」。
触れるもの、目にするもの、香るもの、耳にするもの、味わうもの。
日本を五感で体験できるスパ。
日本でしかつくれない、世界にひとつのスパ。
WA AROMA HEALING
One of WASPA’s popular treatment is the “WA Aroma Healing” whole-body oil massage. The natural aroma oil used for the massage contains premium ingredients from all over Japan including tea seed oil from Izu Islands, gold leaf from Kanazawa, and the fragrances of Okinawan shell ginger and Hinoki Cypress trees from the World Heritage, Kumano Kodo Pilgrimage Route. Through the treatment, you are able to experience the delicate and flowing hand techniques that are unique to Japan, which releases all the tension you have been holding on to while gently enveloped in a relaxing aroma.
和のアロマヒーリング
今回ピックアップするのは、金沢の金箔と世界遺産 熊野古道に生息する檜と沖縄の月桃の香りのを、伊豆諸島産の椿油をベースにブレンドさせた「WASPA プレミアムボディオイル」を用いた全身オイルマッサージ。日本特有の丁寧なハンドテクニックと流れるようなマッサージ技術で、心と身体を温め癒してくれる「和のアロマヒーリング」は『WASPA』で最も人気のメニュー。心落ち着かせてくれる檜と月桃の香りに包まれながら、ゆっくりと深くリラクゼーションへと導いてくれるトリートメントです。
WASPA is a great wellness haven where tranquil indulgence and the wellbeing of ‘wa’ meet, and where Japanese healing traditions are fused with modern beauty needs.